Türkçe

Gece gölgenin rahatına bak bide dön Kaderimin Bahtı yar seni düşlerin anlayacak dön memleketin haline bak aldı dünya çantasını gidiyor bıraktı bize fazlasını dönüp bakmaz arkasına bide gel tat kalbimin bombasını adaleti koydu kortasına döndediler voltasına fakirin paradan haberi yok ama Zenginin meyvesini koyvotgasına hadi gönlümü vurdunda söyle kimkimin umurunda yılan yatıyo koynunda bir öpücük konur boynunda kalem kağıdı almışsa ölüm kapıda durmuşsa Ecel sonumuz olmuşsa azrail göz kırpsa Ecel sonumuz olmuşsa

Katalanca

mira l'ombra nit còmoda bidet va tornar Baht destí, medi recollir Look Back ciutat natal va a entendre del que laborsa món dels somnis ens deixarà sense mirar cap enrere, més ens posem la justícia en el meu gust cor es va mossegar darrere de les bombes es Dondina Korta sense notícies de pobres volts diners, però deixa que el meu cor ric fruit de koyvotga per explicar la VURD es preocupa per la meva PIFC si ha rebut un petó al coll de la serp qüestions yatıyo paper i llapis mort si si es va aturar a la porta si ens acaben finals Grim Reaper tan amunt a l'ull si tenim Kirps

(5000 karakter kaldı)
Türkçe
Katalanca

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›